2018·广西大学国际青年学者论坛

论坛简介

About the Forum

广西大学将于2018年12月21日-23日举办首届国际青年学者论坛,举办地点为中国广西壮族自治区南宁市。论坛旨在为海外青年才俊搭建学术交流平台和学术成果展示平台,通过专题报告、学术研讨和人才洽谈等形式,围绕国际科学前沿热点研究领域展开研讨,促进海外青年学者的交流,增强不同研究领域的合作,加强对学校的全面了解,邀请优秀青年学者来校发展、同心筑梦。

The 1st International Young Scholars Forum of Guangxi University will be held on December 21st to 23rd, 2018, in Nanning, Guangxi Zhuang Autonomous Region, China. Through academic reports and seminars on the forefront of science and hot research areas, the forum aims to build an academic platform for overseas young talents to exchange ideas and display achievements. It is hoped that through the forum, exchanges between young scholars will be enhanced and cooperation between different research areas can be strengthened. In the meantime, the forum will also serve as a perfect opportunity for young scholars to have a comprehensive knowledge of Guangxi University(GXU) and to consider the possibilities to work here. GXU sincerely invites young scholars to come!

学科领域 Subject Areas

数学、物理学、电子科学与技术、机械工程、动力工程及工程热物理、电气工程、控制科学与工程、土木工程、建筑学、水利工程、化学工程与技术、化学、计算机科学与技术、软件工程、信息与通信工程、轻工技术与工程、食品科学与工程、材料科学与工程、矿业工程、环境科学与工程、作物学、植物保护、林学、园艺学、农业资源与环境、生态学、兽医学、水产、生物学、生物工程、马克思主义理论、哲学、法学、中国语言文学、新闻传播学、戏剧与影视学、外国语言文学、工商管理、应用经济学、公共管理、音乐与舞蹈学、美术学、设计学、体育学、海洋科学、生物医学工程、临床医学、基础医学、药学等学科或相关领域。

Subject areas include mathematics, physics, electronic science and technology, mechanical engineering, power engineering and engineering thermo physics, electrical engineering, control science and engineering, civil engineering, architecture, hydraulic engineering, chemical engineering and technology, chemistry, computer science and technology, software engineering, information and communication engineering, light industry technology and engineering, food science and engineering, materials science and engineering, mining engineering, environmental science and engineering, crop science, plant protection, forestry, horticulture, agricultural resources and environment, ecology, veterinary science, aquaculture, biology, bioengineering, Marxist theories, philosophy, law, Chinese language and literature, journalism and communication, drama and film studies, foreign languages and literature, industrial and business administration, applied economics, public administration, music and dance, fine arts, design, sports science, marine science, biomedical engineering, clinical medicine, basic medical science, pharmacy and other related fields or disciplines.

邀请对象 Who Should Attend?

原则上年龄不超过40周岁;具有海外知名大学博士学位,或具有国内博士学位且有3年以上的海外工作经历,具有广阔的学术视野和创新思维,在所从事领域已取得一定成绩或具有较大发展的潜质的优秀青年学者。

Young scholars who are: preferably no more than 40 years old; with a doctorate degree from a well-known overseas university, or a domestic doctorate degree with more than 3 years of overseas work experience; with academic vision and innovative thinking; with certain achievements in his/her field or great development potential, are all welcome!

论坛日程 Agenda

报到时间:2018年12月21日

Registration: December 21, 2018

论坛交流:2018年12月22日-23日

Forum: December 22-23, 2018

地点:广西大学

Venue: Guangxi University

交通和食宿 Transportation and Accommodation

受邀学者收到正式邀请函后自行预定机票或车票,学校报销往返南宁的旅费。海外学者每位最高报销1.3万元人民币(其中亚洲地区8000元人民币)。

Upon receiving the formal invitation, please book the air/train tickets first, and GXU will reimburse for the travel expenses to and from Nanning. Each overseas scholar will be reimbursed up to 13,000 RMB yuan (up to 8,000 RMB yuan to scholars in Asia).

论坛期间食宿由学校统一安排,费用由学校承担。

Food and accommodation during the forum will be arranged and the cost is borne by GXU.

报名方式 Sign up

请有意向参加论坛的学者填写《广西大学国际青年学者论坛报名表》(点击下载)并附个人简历材料(具有代表性的论著或突出荣誉),以邮件形式发送(邮箱:tpk@gxu.edu.cn)。邮箱主题请注明“姓名+报名广西大学国际青年学者论坛”。

Anyone interested in joining the forum please fill out the “Application Form for International Young Scholars Forum of Guangxi University” and send an email to tpk@gxu.edu.cn. Please also attach your resume and representative works or outstanding honors. The subject of the email should be “Name + Signing up for International Young Scholars Forum of Guangxi University”.

联系方式 Contact Information

人事处联系人:侯莉

Ms. Hou Li, Human Resources Office of Guangxi University

电话:+86-771-3232147

Tel: +86-771-3232147

邮箱:tpk@gxu.edu.cn

E-mail: tpk@gxu.edu.cn

人才待遇 Annual Salary and Other Benefits

具体岗位需求及待遇详见广西大学官网:http://www.gxu.edu.cn/Category_131/Index.aspx

Please visit the official website of Guangxi University (http://www.gxu.edu.cn/Category_131/Index.aspx) for detailed information of post requirements, annual salary and other benefits.


广西大学官网:扫描下方二维码获取更多信息

学校简介

A Brief Introduction to Guangxi University

八桂之南、边海之交、邕江之畔、绿城之中,坐落着美丽的南疆名校——广西大学。她是国家“211工程”建设学校,国家“双一流”建设高校、教育部“部区合建”高校。

Situated in the “Green City” of Nanning, Guangxi University is a picturesque and elite university in South China. GXU, co-constructed by the Ministry of Education and the Government of Guangxi, is a member of Project 211 (a project of National Key Universities and Colleges initiated by the Ministry of Education) as well as a beneficiary of the Double First-Class University Plan.

广西高教先驱,现代人才摇篮

Pioneer in Higher Education in Guangxi and Cradle of Modern Talents

广西大学创建于1928年,首开广西现代高等教育之先河。首任校长是中国第一位留德工学博士、我国著名教育家、科学家、民主革命家马君武博士,在教育界享有“北蔡(蔡元培)南马(马君武)”之尊,被周恩来总理誉为“一代宗师”。广西大学是广西办学历史最悠久、规模最大、学科门类最多、综合实力最强的综合性大学。90年来,学校为国家和社会培养了40多万名各类专业人才,包括两院院士、各级党委和政府部门的领导、各行各业的专家、骨干,广西大学毕业生一直是广西地方经济建设的主力军。

Founded in 1928, GXU is the first institution of higher education in Guangxi. Its first president is Dr. Ma Junwu, a famous educator and scientist in China. His reputation in education equals to Cai Yuanpei (then president of Peking University) because they two were dedicated to reforming the educational system at the time. Dr. Ma Junwu was praised as the “Grand Master” by Premier Zhou Enlai. GXU is a comprehensive university with the longest history, largest scale, most disciplines and strongest comprehensive strength in Guangxi. Over the past 90 years, GXU has cultivated more than 400,000 professionals and talents, including academicians of the Chinese Academy of Sciences and Chinese Academy of Engineering, government leaders at all levels, backbones and experts in all walks of life. Graduates of GXU have always been the main force in Guangxi’s local economic construction.

学科门类宽广,综合优势突出

Varieties of Disciplines and Outstanding Comprehensive Advantages

学校的学科涵盖哲、经、法、教、文、理、工、农、医、管、艺等11个学科门类。土木工程及相关学科是国家一流建设学科群;2个国家重点学科;1个国家重点(培育)学科。工程学、材料科学、农业科学、植物与动物学4个学科先后进入ESI学科全球前1%行列。有17个一级学科博士点,40个一级学科硕士点和10个博士后科研流动站。

GXU covers 11 disciplines including philosophy, economics, law, education, literature, sciences, engineering, agriculture, medicine, management and arts. Among them, civil engineering, applied economics and related disciplines belong to the national first-class discipline construction group. GXU now has 2 national key disciplines and 1 national (cultivation) discipline. Four disciplines in GXU, namely engineering, material science, agriculture, and botany and zoology have been listed successively among Top 1% on ESI rankings. Besides, there are 17 first-level doctoral programs, 40 first-level master's programs and 10 post-doctoral research stations in GXU.

科研平台集聚,创新基础扎实

Scientific Research Cluster and Solid Innovation Foundation

拥有1个国家重点实验室、1个省部共建国家重点实验室培育基地、1个国家级国际科技合作基地,3个教育部重点实验室和工程研究中心,1个教育部国别和区域研究基地,1个国家林业局重点实验室,和30余个广西重点实验室、工程技术研究中心、农业良种培育中心、协同创新中心等。学校紧密结合区域和地方重大战略需求,深化校市、校厅、校地、校企协同创新,大力推进科教融合,为地方经济社会发展提供有力的科技支撑。

GXU boasts 1 national key laboratory, 1 national key laboratory base co-constructed by the Ministry of Science and Technology and the Government of Guangxi, 1 national-level international science and technology cooperation base, 3 key laboratories and engineering research centers of the Ministry of Education, 1 Country and Regional Research Base of the Ministry of Education, 1 key laboratory of the State Forestry Administration, and more than 30 key laboratories, engineering technology research centers, agricultural breeding centers, collaborative innovation centers of Guangxi. Closely integrating major needs of the region, GXU deepens collaborative innovation with cities in Guangxi, government offices, and enterprises, to vigorously promote the integration of science and education, and provides strong scientific and technological support for local economic and social development.

地域气候独特,人居环境优越

Unique Geographical Climate and Superior Living Environment

广西面向东南亚,背靠大西南,东邻粤港澳,南临北部湾,地理位置优越。学校所在地首府南宁市,属于南亚热带气候区,四季绿树成荫、瓜果飘香,青山环绕、碧水长流,“草经冬而不枯,花非春而常开”,素有“中国绿城”美誉,是“联合国人居奖”获得城市、国家生态园林城市。

Situated in southwest China and adjacent to southeast Asia, bordered on Guangdong, Hong Kong and Macao on the east and Beibu Gulf on the south, Guangxi enjoys superior geographical location. Nanning, the capital city of Guangxi and where the school is located, belongs to the subtropical climate zone. The four seasons here are green with trees and fruits, and the city is surrounded by green mountains and flowing water. Nanning is known as “China’s Green City” as grass never withers in winter and flowers bloom all the year round. Besides, it also wins the “UN Habitat Scroll of Honor” and is entitled as the National Ecological Garden City.

九秩西大沧桑路,百年名校辉煌时。学校现在进入加快改革发展新时期,我们更加渴望优秀学者加盟,现举办首届国际青年学者论坛,诚邀海内外英才助力广西科教,逐梦西大百年!

GXU has gone through a difficult journey and looks forward to a brilliant future. Entering a stage of accelerating reform and development, GXU is eager than ever for outstanding scholars to join us, together to develop Guangxi’s science and education and to have a better future at the 100th anniversary of GXU!


简历直投请同时发送至学术桥人才顾问consultant5@acabridge.edu.cn   lixiaoyu@eol.cn并在邮件标题中注明“参加广西大学国际青年学者论坛”。

 

联系电话:人才顾问 +86-10-82159101-8087  +86-10-82159101-8086  +86-10-82159101-8088