中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

2013年6月四六级冲刺:翻译题型常考点

http://en.jybest.cn  文都教育  中国教育在线  2013-06-09    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  2013年6月份的大学英语四、六级考试已经迫在眉睫了,那么在这紧张的冲刺阶段,广大考生如何对付翻译题型呢?小编在这里根据翻译题型常考点及特点给大家具体讲解一下。
  四级翻译部分为汉译英,共5个句子,一句一题,句长为15-30词,句中的一部分已用英文给出,考生需根据全句意思将汉语部分译成英语,考试时间5分钟。翻译题重点考察考生对语法结构及常用英语表达习惯的掌握情况。若考生语法功底较好且句型和词组储备丰富,那么此题不会太为难。和作文相比,翻译虽只是个把句子,但来路不明难以猜测。作文尚可背诵模板以备执笔急需之用,而翻译则全无,它微小零星却锋利难防,并将考生模板式作文的画皮扯下,暴露其撰句能力的真实面目,所以令人可畏。根据近几年的翻译真题来看,针对某项语法重复考察率比较高,所以对曾经考察过的语法点依然不可松懈。下面所提一些重点语法项目及建议,希望对大家的备考有所帮助。  1、句型以及其倒装使用?  2008年6月翻译真题第91题:?  __________________________(直到他完成使命)did he realize that he was seriously ill. (Key:Not until he accomplished / finished the mission )   建议:以此类推,掌握如下常用句型(以倒装方式给出):  Not only …but also…  So ( Such )…that…  Not until…  Neither…nor…?  Hardly …when…  No sooner …than…  Only by /through /in …  例:Not only __________ (他向我收费过高)but he didn’t do a good repair. (key:did he charge me too much)?  2、从句?  a. 定语从句?  2008年12月翻译真题第87题:?    Medical researchers are painfully aware that there are many problems _________________(他们至今还没有答案) (Key :which/that they haven’t found answers to)?  b. 状语从句?  真题中出现过如if 条件状语从句(2007 年6月第 91题),no matter引导的让步状语从句。(2007年12月第89题 和2008年6月第89题)  建议:关于定语从句,到目前为止所考察的均为关系代词which/ that等所引导的,所以考生需额外留意关系副词where/ when/how 所引导的定语从句。对于状语从句,继续复习如时间状语从句,方式状语从句,因果状语从句等其他类状语从句。除却定语从句,状语从句外,名词性从句也需加强,如宾语从句(特别注意wish/ would rather 引导的宾语从句中虚拟样式),表语从句,同位语从句甚至主语从句。?  3、非谓语动词?  a. 分词做伴随状语?  2008年6月第90题:______________(与我成长的地方相比) this town is more prosperous and exciting. (key : Compared with the place where I grew up)?   注意,答案中除过去分词(compared with…)做伴随外,还含有where引导的定语从句。 b. 动词不定式做目的状语

 

  相关推荐:

  考前决胜英语四级专题

  2013年6月英语四六级利用真题复习的4点建议

  2013年6月四六级备考时间表及真题训练法
  2012年12月英语六级真题及答案汇总(完整版)

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn