中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

雅思8分写作经典900句:论说文必备成语

http://en.jybest.cn    昂立英语  2008-05-09    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  1.饮水思源,我们应该好好地去报效国家。

  1) We should never forget what the country has done for us, thus trying our best to serve its best interest.

  2) Considering all that ourcountry has done for us, we should in turn serve her heart and soul.

  2.我建议你只管走自己的路,让别人说去吧!

  I’d suggest that you do as you want to and never mind what others would say.

  3.首先,读书要思考,不能囫囵吞枣。

  Firstly, we need to set our mind thinking while reading and should not just read without understanding what we are reading.

  4.路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。

  However hard it may be, I’ll never stop pursuing my goal till I attain it.

  5.知我者谓我无忧,不知我者谓我何求。

  Those who know my mind would say I’m free of worries while those who don’t know my mind would wonder what I’m seeking.

  6.俗话说:吃一堑,长一智。

  As the saying goes: one learns from his past mistakes.

  7.雅思考高分,准备要充分。没听说嘛,工夫不负有心人。

  To score high on IELTS, one needs to make full preparations. As it is often said: if you keep trying, you’ll finally succeed.

  8.才能学好英语?先买本好词典,这就叫作“公欲善其事,必先利其器”。

  How can we learn English well? I would say that you need to have a good dictionary in the first place. As the a Chinese saying goes: If you hope to do a good job, you need to be fully prepared for it.

  9.我们的先辈们抛头颅,洒热血,就是为了我们今天的幸福生活。

  Our forefathers sacrificed their precious lives in exchange for the happy life we are enjoying today.

  10.许多人的工作理念是:不求有功,但求无过。

  Many people’s philosophy with work is: no merits, no demerits.

  11.人非圣贤,孰能无过?

  It’s just human to make mistakes.

  12.许多人始终遵循“你敬我一尺,我敬你一丈”的处世原则。

  Many people live by the principle: nice to me and I’ll be nicer to you.

  13.这就叫作:投之以桃,报之以李。

  This is what people say “a good turn deserves another”.

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn