双语新闻:王菲复出唱《孔子》主题歌《幽兰操》
http://en.jybest.cn 沪江英语 2010-01-05 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
流行天后王菲将藉由为胡玫大导的史诗电影《孔子》配唱主题歌,而华丽复出。主题歌《幽兰操》已于2009年12月31日完成制作,将在2010年1月6日全球首发。
BEIJING, Jan. 4 -- Pop queen Faye Wong is making a comeback with the theme song for director Hu Mei's biopic Confucius.
流行天后王菲将藉由为胡玫大导的史诗电影《孔子》配唱主题歌,而华丽复出。
The song You Lan Cao finished production on December 31 and is scheduled for global release on January 6, according to a report on Hua Shang Bao, or Chinese Business View.
据《华商报》报道,《孔子》主题歌《幽兰操》已于2009年12月31日完成制作,将在2010年1月6日全球首发。
It was a surprise for those who thought the singer would use the upcoming China Central Television spring festival gala to end her 5-year hiatus.
早先歌迷们都盼望王菲能亮相即将到来的央视春晚,结束其五年之久的隐退。提前复出实为意外之喜。
Her new song uses only 64 Chinese characters and is adapted from ancient poet Han Yu's eulogy on orchids that resonated with the iconic philosopher Confucius.
这首新歌仅用了64个汉字,改编自韩愈的古诗。诗歌歌颂了兰花的高洁,借之赞美了中国伟大的思想家孔子的光辉形象。
Faye Wong's soothing, ethereal voice was considered perfect for conveying the sublime and lofty spirit of the song.
而王菲具有疗愈特质的空灵天籁,被视为表达歌曲中崇高精神的完美之选。
The producer says the theme song will be available on the film's official website starting at 9 am on January 7.
制作方表示主题歌将在1月7日上午9时在电影官网上提供收听下载。
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。