翻译资格考试设立四年 累计合格达8000人次
http://en.jybest.cn 全国翻译专业资格考试网 2007-08-23 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI,简称翻译考试)是一项国家职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度的统一规划和管理。翻译考试自2003年设立以来,开设了英、日、法、阿、俄、德、西7个语种的二、三级口、笔译考试,以及英语同声传译考试。翻译考试的推出是我国翻译系列职称评审制度的重大改革,实现了与职称评审制度的接轨。根据国家人事部相关文件精神各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。翻译考试突出能力要求,确立了科学化、社会化的资格评价方式,加强了对翻译专业人员的规范化行业管理。
随着对外交流的增多,越来越多的人意识到翻译在生活和工作中的重要性。考试报名人数每年呈递增趋势,今年报名人数首次突破万人大关。截至今年上半年,总报名人数累计已超过45000人次,考试累计合格超过8100人次。
在不久的将来,翻译考试还将与翻译硕士专业学位教育进行有效接轨。翻译硕士学位将能通职业资格证书制度及行业规范管理有机结合,从而真正达到国际上通行的“职业学位”标准。明年,翻译考试将推出英语一级口译、笔译考试和评审。
翻译考试成功推行以来,也在港台地区和国际上引起了一定程度的关注。台湾考生也积极的参与到此考试中来;并授权香港理工大学成为我们认证的培训机构,现正就在香港设立考点的可行性进行调研。此外,许多国家和地区都表达了互相认证和在其国家和地区设立考点的意向。
| ||||||
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。