中国教育在线
中国教育在线
首页 > 外语 > 快讯
19岁女生懂5门外语 组"女子译团"开翻译公司(图)
2015-04-22
中国新闻网
19岁女生懂五门外语组“女子十二译团”开翻译公司
19岁女生懂五门外语 组“女子十二译团”开翻译公司

  “语言控”晓琪和外国友人娴熟交流。

  中国新闻网讯 19日,吸引了全球65个国家的选手报名参加的第十届扬州鉴真国际马拉松比赛即将开幕。筹备现场,民间形象大使高晓琪正在忙碌。这个还在读大三的苏州女孩熟悉英、法、韩三国语言,还自学了日语和西班牙语。这个苏南女孩还拉着一群90后女生组建“女子十二译团”,创办了翻译公司。

  高晓琪今年才19岁,她是个语言控,能运用英法韩日西五门外语。

  翻译志愿者

  国际赛事后台的

  “拼命三娘”

  “外宾的飞机早上5点抵达,我得赶往上海迎接,往返8小时,回来后还要介绍赛程,安排好大家的衣食住行,然后才能休息。”16号凌晨1点,刚刚还在睡梦中的晓琪揉着惺忪的双眼再一次踏上旅途。

  晓琪就读于扬州大学外国语学院英语翻译系,这个来自水乡的女孩,因为长相甜美,清丽委婉,被其他志愿者称为“青萝姑娘”。但是,在匆忙的赛事准备期间,每一个参与者都绷紧了神经。小琪和其他女孩一样,更愿意戏称自己是“拼命三娘”。

  这些天,晓琪几乎把所有精力都扑在了工作上。三年志愿服务的经验,外加语言优势,使她成为筹备现场不折不扣的“老前辈”。临近比赛,统计航班信息、翻译校对比赛发文、培训翻译志愿者……她像往年一样,每天忙碌到天黑才回来,把超额的任务带回宿舍加班也是常事。

  2013 年4月,入学不到半年,因为外语基础扎实,晓琪第一次以志愿者的身份加入扬州国际马拉松外籍接待组。为保证接待外籍运动员时不出纰漏,晓琪还针对不同服务对象,准备了5种语言版本。三年来,正是这种精益求精的工作追求,使她从志愿服务队伍中脱颖而出,赢得了国内外选手的一致认可,并顺利当选今年的国际马拉松形象大使。

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

相关新闻