外电:明星委员有助培养“软实力”
http://en.jybest.cn 中国日报网 2013-03-05 大 中 小
特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!
Film star Jackie Chan joined other celebrities Sunday at a meeting of China's highest-profile advisory body, a move seen by analysts as an attempt by the ruling Communist Party to cultivate "soft power".
在上周日开幕的政协会议上,人们不仅见到了影星成龙,也见到了其他名流的身影。外媒援引分析人士的话称,执政党中国共产党试图以此培养“软实力”。
Nobel literature prizewinner Mo Yan and basketball star Yao Ming also attended the annual meeting of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), organised by the party.
诺贝尔文学奖得主莫言和篮球名将姚明也参加了政协会议。
The 58-year-old, famous in the West for the "Rush Hour" series and "Police Story", kept a low profile outside the meeting.
58岁的成龙在会场外非常低调。他因《尖峰时刻》系列影片及《警察故事》而为西方观众所熟知。
Chan, wearing a black shirt and glasses, said merely that he was "very happy" before boarding a bus with Mo Yan.
成龙身穿一件黑衬衫,戴着眼睛。在和莫言一起登车前,他仅对记者表示自己“很开心”。
Professor Sonny Ho, co-director at Hong Kong's Centre for Greater China Studies, has said Chan was selected to attend the CPPCC because it was thought his stardom could help promote ties with Hong Kong.
香港教育学院大中华研究中心的教授卢兆兴说,选择成龙参加政协是因为认为他的明星身份有助于促进(内地)与香港的关系。
考试培训小助手
本科留学qq:436560382
研究生留学qq:437946603
免责声明:
① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。
② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。