中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

电话中常用的英语服务语

http://en.jybest.cn    腾讯外语论坛  2011-05-25    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  1、空号:

  中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。

  英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later.

  2、被叫用户关机:

  中文:您好!您所拨打的电话已关机。

  英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off.

  3、被叫不在服务区:

  中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

  英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

  4、主叫欠费停机/单向停机

  中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢!

  英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you!

  5、用户申请临时停机/其他原因暂时停机:

  中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。

  英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”.

  6、被叫停机:

  中文:对不起!您拨打的电话已停机。

  英文:Sorry! The number you dialed is out of service.

  7、被叫忙:

  (1)被叫用户登记了呼叫等待功能

  中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。

  英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,.

  (2)被叫用户未登记呼叫等待功能

  中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。

  英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later.

  8、中继忙/网络忙:

  中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。

  英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.

  9、被叫用户设置了呼入限制:

  中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制.

  英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls.

  10、 国际长权限制:

  中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。

  英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”.

如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn