中国教育在线 中国教育网 加入收藏 设为首页

日常英语:除了“No, thanks” 还会怎样说拒绝?

http://en.jybest.cn  新东方    2016-04-14    

 

  特别提醒:科学填报志愿比取得好成绩更加重要。考试结束了,尽快估分选大学、确定志愿吧。请点击这里,帮你解决!

  说到委婉地拒绝,相信大家都想到了“No, thanks”。这几乎是我们刚开始学英语时就会说的一句话——当别人请我们吃东西的话,如果我们要吃,就说“Yes, please”;不想吃,就说“No, thanks”。不过有时候“No, thanks”用多了,也会略显刻板。今天我们就来看两个表示婉拒的表达方式,同样非常简单,也非常实用哦。

“I'm good.”

如果有一个朋友与我们分享零食,而我们有一点点饱,或者出于客气等各种原因不打算吃,就可以说“I'm good.” (我就不吃了吧。)

另外,“I'm good”还可以用在其他许多需要委婉地说“No”的场合。比如有人主动向我们提供帮助,问我们“需要帮忙吗?”如果我们想要婉拒别人的帮助,则可以说“I’m good.”(我可以,就不需要了吧。)

或者在我们打客服电话的时候,最后客服人员往往会问“请问今天还有没有什么其他事情可以帮您?”如果我们没有什么其他问题,也同样可以说“I'm good.”(没有别的问题了。)

“I'll pass on this one.”

在各种食物中,也许有一些食物是我们不太能够接受的。比如,我们许多中国人不太能够接受生冷的肉类,而许多外国人则不太能够接受猪蹄、鸡爪之类的食物。如果一位朋友要请我们吃一种我们不太能够接受的食物,我们可以说“I'll pass on this one. (这个菜我还是pass吧。)”

如果朋友邀请我们去玩一个比较惊险刺激的游戏,比如蹦极、跳伞之类,如果我们觉得不太能够接受这种过于惊险的项目,同样可以说“I'll pass on this one.”不过相信许多朋友已经开始不满了,可能许多朋友会说,我最喜欢玩极限运动了,你怎么可以只教我们拒绝呢?没关系,如果我们想玩,只要说“Sure, why not?”就可以啦。

今天我们学习了两个表示婉言拒绝的表达方式,大家可以尝试用这两句话来替代“No, thanks”,让自己的表达方式更加丰富哦!
如有相关问题,可拨打免费咨询热线:010-58443520

考试培训小助手

本科留学qq:436560382

研究生留学qq:437946603

免责声明:

① 凡本站注明“稿件来源:中国教育在线”的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属本网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本站协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:中国教育在线”,违者本站将依法追究责任。

② 本站注明稿件来源为其他媒体的文/图等稿件均为转载稿,本站转载出于非商业性的教育和科研之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如转载稿涉及版权等问题,请作者在两周内速来电或来函联系。

内容推荐

外语电子周刊

推荐阅读
eol.cn简介 | 联系方式 | 网站声明 | 京ICP证140769号 | 京ICP备12045350号 | 京公网安备 11010802020236号
版权所有 北京中教双元科技集团有限公司 EOL Corporation
Mail to: webmaster@eol.cn