您现在的位置:首页 - 英国 - 问答

巴斯大学翻译与商务口译硕士专业简介

2024-05-15 11:20:16 来源:中国教育在线

现在留学的学生越来越多,留学可以开阔眼界,也能学习不一样的教育体制,而且世界名校众多,教育水平也一流。下面小编就来和大家说说“巴斯大学翻译与商务口译硕士专业简介”这个问题

巴斯大学翻译与商务口译硕士专业简介

1、学术要求:

均分要求:拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。

背景专业要求:具有等同于英国一等或二等甲荣誉学士学位,或者等同于此的正规大学的学士学位。对于比较有竞争力的专业,我们希望申请人毕业于中国211或者同等名校。具体均分取决于本科专业(文科,理科,工科等),本科毕业学校的声誉以及个人成绩单。作为参考,建议人文社科类毕业生均分在80-85分,理工科类毕业生75-80分。

其他特殊要求:你需要参加写作测试来确定你翻译的两种语言的语言能力。需要两个推荐人,其中一个必须是学术推荐人。还会在北京、上海或则好台北进行面试。

2、语言要求:雅思:总分7.0,单项:听力6.5,会话6.5,阅读6.5,写作7.0

巴斯大学翻译与商务口译专业课程

必修课:

Liaison interpreting for business (Chinese/English)

Chinese to English translation for business

English to Chinese translation for business

Proofreading, editing and management skills for translators and interpreters (Chinese)

Liaison interpreting for business (Chinese/English)

Chinese to English translation for business

English to Chinese translation for business

Advanced translation (Chinese)

Using technology in the translation industry (Chinese)

论文

学生在学习计划中选择一种与他们的导师一致的专业领域的翻译(10,000字或同等的中文)的文本。完整的译文和一篇5000 字的报告,讲述他们的翻译策略,这必须结合适当的理论模型上进行。

巴斯大学翻译与商务口译硕士专业是专为具备高水平英语翻译能力的中国学生设计的。它可以帮助你培养专业笔译和口译技能,自由在中英文里转换。这些训练会帮助你在不同领域里提供专业语言的服务,但重点在于商务领域。巴斯大学翻译与商务口译硕士专业会教会你使用最新的翻译管理软件,培养在中国,英国以及世界各地工作的专业笔译口译工作者所具备的企业工作技能。

那么以上就是关于巴斯大学翻译与商务口译硕士专业简介的相关内容啦,以上内容作为参考分享给大家,希望能帮助到有需要的同学,如果还有更多想要了解的内容可以关注本平台继续浏览。

>>免费领全球留学白皮书,了解各大学报考条件、费用、开学时间、含金量<<

- 声明 -

(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。

(二)本网站在文章内容出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,转载出于非商业性学习目的,归原作者所有。如您对内容、版 权等问题存在异议请与本站,会及时进行处理解决。

免费获取留学方案
Kaplan, Inc. 30 多年来一直是Graham Holdings(前身为 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(纽约证券交易所代码:GHC)总部位于弗吉尼亚州阿灵顿,是一家多元化的教育和媒体公司,其主要业务包括教育服务、电视广播....
HOT
留学费用测算
免费留学评估
1
免费在线咨询
免费获取留学方案