澳洲麦考瑞大学口译与笔译专业申请条件难不难_专业课程有哪些
2024-08-11 13:02:27 来源:中国教育在线
澳洲麦考瑞大学口译与笔译专业申请条件难不难?专业课程有哪些?,很多同学对于这个问题有疑问和不解,那么下面就跟着中国教育在线的小编详细了解一下吧。
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业申请条件 学术要求:
本科语言或交流相关专业,包括:笔译、笔译与口译、语言学、言语及听力科学、语言病理学、语言或文学研究、比较文学、创意写作、教育学、新闻学、媒体或交流研究、法律等
精通至少1门语言*钟同学新南威尔士大学笔译与口译成功案例
GPA.5/7
语言要求:
雅思:总分7,单项6.5
托福:总分100, 写作2;其他单项22
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业课程 必修课程(36 Points):
Translation Practice 2 翻译实习2
Interpreting Practice 1 口译实践1
Interpreting Practice 2 口译实践2
Introduction to Translation and Interpreting 翻译概论
Technology for Translating and Interpreting 翻译技术
Professional Practice in Translating and Interpreting 翻译专业实践
Translation Practice 1 翻译实习1
Communication Skills for Translators and Interpreters 笔译和口译员的沟通技巧
Approaches to Translation and Interpreting 翻译方法
选修课程( Points):
Research Methods in Language Study 语言研究方法
Research Methods in Translation and Interpreting Studies 翻译研究中的研究方法
选修课程( Points):
Translation Practice 3 翻译实习3
Interpreting Practice 3 口译练习3
选修课程( Points):
Pragmatics and Intercultural Communication 语用学与跨文化交际
Content Management for Print and online Delivery 用于打印和在线交付的内容管理
Languages and Cultures in Contact 接触的语言和文化
Audiovisual Translation 影视翻译
Literary Translation 文学翻译
Translation Practice 3 翻译实习3
Discourse and Text Analysis for Translators and Interpreters 译者的语篇与语篇分析
Interpreting Practice 3 口译练习3
Specialised Translation Practice 专业翻译实践
Specialised Interpreting Practice 专业口译实践
麦考瑞大学口译与笔译硕士专业就业方向 可从事的工作:
毕业生可在以下行业从事翻译和口译工作, 包括:社区翻译(如政府、法院、法庭、警察、诊所和医院),国际会议(主要是会议口译),商业(如商务会议、内部和外部文件和合同),工业产品(如手册、本地化),地区和国际事件(如奥运会、残奥会),广播和出版。
职业发展通道:
对于翻译而言,一般有记下几种职业发展通道
专业方向发展: 翻译需要在某个特定的行业不断的积累工作经验,因为翻译不仅仅需要你有流利的英语,对于某个行业具有丰富的知识也是做翻译的必备条件;
对于翻译从业者而言,在一个行业持续的深耕会有机会成为同声翻译;薪资可达1000-2000元
薪资待遇(澳洲):1300澳币每周,澳洲所有职位工作平均为:1230澳币/周
薪资待遇(中国):3000-10000元/月
那么以上就是关于2023澳洲麦考瑞大学口译与笔译专业申请条件难不难?专业课程有哪些?的相关内容啦,以上内容作为参考分享给大家,希望能帮助到有需要的同学,如果还有更多想要了解的内容可以关注本平台继续浏览。
>>免费领全球留学白皮书,了解各大学报考条件、费用、开学时间、含金量<<