您现在的位置:首页 - 澳洲 - 问答

澳洲麦考瑞大学同声传译专业详细介绍

2024-08-31 10:42:26 来源:中国教育在线

近年来,越来越多的中国学子选择留学,那其中澳洲麦考瑞大学同声传译专业详细介绍?本文则针对这个问题,为大家整理了资料,接下来咱们就一起往下了解吧。

澳洲麦考瑞大学同声传译专业详细介绍

1、笔译和口译文科硕士

课程设置:

核心课程:笔译和口译理论及实践、课程分析介绍、口译技能、笔译实践、口译实践、笔译和口译的研究方法、演讲、笔译写作技能。

选修课程:计算机翻译、笔译实践、口译实践、多媒体语言转换、词典编纂、社区笔译和口译、论文、高级笔译、文法与寓意、语言与文化沟通、语用论、文体论及文献笔译、文化差异管理、市场管理、国际系统、国际关系理论、国际政治经济。

入学要求:

a.具有本科学位,GPA2.5以上,熟练掌握2种语言知识。

b.雅思要求7.0,或者在麦考瑞大学语言中心完成翻译和口译预备课程。

2、翻译硕士

课程设置:

核心课程:笔译和口译研究方法、翻译理论、高级翻译实践

1、高级翻译

2、选修课程:计算机翻译、多媒体语言转换、词典编纂、社区翻译和口译、论文、翻译论题、语言与文化沟通、语用论、文体论及文献翻译。

入学要求:a.雅思7.0分,听力和口语不低于6.0,阅读和写作不低于7.0。

b.获得NAATI资格认证的翻译专业学士学位;或完成翻译和口译研究生文凭或硕士学位,其中TRAN820.课程的成绩达中等以上水平。

3、会议口译硕士

课程设置:

核心课程:口译入门、同声口译LOTE1、同声口译英语

1、同声口译LOTE

2、同声口译英语

2、模仿会议

1、模仿会议

2、会议口译专业主题

1、会议口译专业主题

2、口译研究效果、高级连续口译

1、高级连续口译

2、选修课程:论文、语言与文化沟通、语用论、国际系统、国际关系理论、国际政治经济、商业文化管理差异、市场管理。

入学要求:

a.雅思7.0,听力和口语不低于6.0,阅读和写作不低于7.0。

b.具有NATTI的资格认证书;或完成翻译与口译文学硕士学位或研究生文凭,其中TRAN822.课程的平均成绩达中等以上。

如今专业的翻译人才紧缺,留学澳洲就读翻译硕士工作机会与薪酬待遇都非常可观。除麦考瑞大学以外,澳洲西悉尼大学是的翻译专业课程获得澳洲翻译资格认可局(NAATI)资格认证,同样值得推荐。

以上,就是本文的全部内容分享,希望能给同学们带来参考,如果您还有澳洲麦考瑞大学同声传译专业详细介绍其他方面的疑问,欢迎随时在线咨询客服老师。

>>免费领全球留学白皮书,了解各大学报考条件、费用、开学时间、含金量<<

- 声明 -

(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以权威部门公布的正式信息为准。

(二)本网站在文章内容出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,转载出于非商业性学习目的,归原作者所有。如您对内容、版 权等问题存在异议请与本站,会及时进行处理解决。

免费获取留学方案
Kaplan, Inc. 30 多年来一直是Graham Holdings(前身为 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(纽约证券交易所代码:GHC)总部位于弗吉尼亚州阿灵顿,是一家多元化的教育和媒体公司,其主要业务包括教育服务、电视广播....
HOT
留学费用测算
免费留学评估
1
免费在线咨询
免费获取留学方案